Бесплатная консультация автоюриста: +1 234 747 7278

Перевод "Мицубиси" на английский. Мицубиси перевод


Как переводится mitsubishi?

mitsubishi

 — японский конгломерат, один из первых дзайбацу. Крупнейшие компании, входящие в её состав — Mitsubishi Corporation, Mitsubishi UFJ Financial Group, Mitsubishi Heavy Industries (в которую, в свою очередь, входят автомобилестроительный гигант Mitsubishi Motors, химический концерн Mitsubishi Chemical[ja], корпорация Nikon и другие индустриальные активы). Штаб-квартира — в Токио.

В 1870 году Ятаро Ивасаки основал судоходную фирму Tsukumo Shokai Shipping Co. В 1873 году название было изменено на Mitsubishi Shokai. Торговая марка Mitsubishi возникла из слияния фамильных гербов основателей (буквально мицу — «три», хиси — «водяной орех», который по правилам рэндаку читается биси). Логотип компании сделан из герба провинции Тоса (три листа дуба) и герба клана основателя компании (три ромба друг на друге).

Изначально компания занималась производством и ремонтом кораблей, а также добычей угля для судов и морским страхованием. Ещё в начале XX века Mitsubishi превратилась в огромную фирму, которая вплоть до окончания Второй мировой войны принадлежала одной семье.

Перевод фразы «old spice» с английского на русский — 23077 просмотров Перевод слова «infiniti» с английского на русский — 12803 просмотра Перевод слова «censored» с английского на русский — 12298 просмотров Перевод слова «username» с английского на русский — 11518 просмотров Перевод фразы «read and do» с английского на русский — 9534 просмотра Перевод слова «gta» с английского на русский — 7477 просмотров Перевод слова «like» с английского на русский — 7234 просмотра Перевод слова «mood» с английского на русский — 7090 просмотров Перевод слова «rammstein» с английского на русский — 7031 просмотр Перевод слова «adidas» с английского на русский — 5663 просмотра

kak-perevoditsya.ru

mitsubishi - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Moreover, Mitsubishi Electric offers extended control systems for centralized control.

Кроме того, Мицубиси Электрик предлагает расширенные системы управления для централизованного контроля.

Mitsubishi Electric develops its air-conditioning systems taking into account rigorous climatic conditions.

Мицубиси Электрик разрабатывает свои системы кондиционирования с учетом суровых климатических условий.

Lancer X represents a new generation of cars Mitsubishi, established on the basis of the first global platform Project Global.

Lancer X представляет собой новое поколение автомобилей Mitsubishi, созданных на базе первой глобальной платформы Project Global.

This platform is the basis for several new models of Mitsubishi, including the crossover Outlander XL.

Эта платформа является основой для нескольких новых моделей Mitsubishi, включая кроссовер Outlander XL.

(An article about the newest Mitsubishi F-2 fighter Japanese-developed.

(Статья о новейшем японском истребителе Mitsubishi F-2.

Air-conditioners have compressors of the leading Japanese producers installed: Hitachi, Mitsubishi Electric, Sanyo.

На кондиционеры устанавливаются компрессоры японских производителей: Hitachi, Mitsubishi Electric, Sanyo.

Supplier of warehouse trucks for Mitsubishi and Caterpillar networks.

Поставляет магазинные погрузчики для сетей Caterpillar и Mitsubishi.

Mitsubishi Heavy plans to double centrifugal chiller sales by fiscal 2010.

Mitsubishi Heavy планирует удвоить продажи центробежных водоохладителей до 2010-го ФГ.

A MOBILE ZONE featured a variety of products and technologies Mitsubishi Electric is engaged in within the mobile phone industry.

МОБИЛЬНАЯ ЗОНА представила большой ассортимент продуктов и технологий, которыми занимается Mitsubishi Electric в отрасли мобильных телефонов.

The objective of the team was to identify the Mitsubishi Canter van.

Ее задача заключалась в идентификации микроавтобуса «Мицубиси кантер».

The Japanese experts examined all the evidence recovered from the crime scene and sorted out 69 pieces as suspected Mitsubishi Canter parts.

Японские эксперты изучили все доказательства, собранные на месте преступления, и отобрали 69 частей, предположительно относящихся к «Мицубиси кантер».

It suits Ford models and the majority of Japanese pickups like Mitsubishi, Isuzu, Toyota, Nissan and Mazda.

Предназначена для моделей Форд и для большинства японских пикапов типа Мицубиси, Исудзу, Тойота, Ниссан и Мазда.

1309 is quite different investments, including Mitsubishi and Hong Kong China Open, and tied a relay in Chinese stocks.

1309 существенно отличается инвестиций, в том числе Mitsubishi и Hong Kong China Open, и связали реле на китайском запасов.

Lily-yarn technique normally used is the hallmark of the corner Yanagawa Mari Mitsubishi (Pyuron) glossy corner piece is hanging a bunch wrapped bundles.

Lily-пряжи обычно используется метод является признаком углу Янагава мари Mitsubishi (Pyuron) квадратный кусок блестящего завернутый пучки кучу повешение.

Their customer base consists of all major manufacturers such as Mitsubishi, Hitachi, Bosch Siemens, Electrolux, Whirlpool, Toshiba, Carrier etc etc etc.

Их контингент постоянных заказчиков включает в себя всех ведущих производителей, таких как Mitsubishi, Hitachi, Bosch Siemens, Electrolux, Whirlpool, Toshiba, Carrier и т.д.

Mitsubishi Electric Corp. (Melco) is to reinforce the photovoltaic cell production.

Mitsubishi Electric Corp. (Melco) собирается увеличить объемы производства электрических фотоэлементов.

Needless to mention, those units were displayed at the stands of the Japanese majors like Daikin, Fujitsu General, Hitachi, Mitsubishi Electric.

Естественно, эти приборы были представлены на стендах ведущих японских производителей, таких, как Daikin, Fujitsu General, Hitachi, Mitsubishi Electric.

Japanese majors such as Hitachi and Mitsubishi Electric Corp. (Melco) increase AC production by 20~30%.

Японские крупные компании, такие как Hitachi и Mitsubishi Electric Corp. (Melco) увеличили выпуск кондиционеров на 20-30%.

Last month we were able to provide some speculative pricing on Mitsubishi's Lancer Evolution X GSR and MR, but those figures were still unconfirmed.

В прошлом месяце мы смогли представить некоторые спекулятивные цены на "Мицубиси" в Lancer Эволюция Х GSR и MR, но эти цифры все еще неподтвержденной.

Finally, Team Orange's D1 Evo X was on the show floor and at a Mitsubishi Ralliart shindig.

Наконец, команда оранжевых в D1 Эво Х о шоу этаже и на Мицубиси Ralliart shindig.

context.reverso.net

mitsubishi motors — с русского

Перевод: с русского

См. также в других словарях:

  • Mitsubishi Motors — Corporation Rechtsform Kabushiki gaisha (Aktiengesellschaft) ISIN JP3899800001 Gründung …   Deutsch Wikipedia

  • Mitsubishi Motors — Тип …   Википедия

  • Mitsubishi Motors — Corporation Tipo Conglomerado Fundación 22 de abril de 1970 …   Wikipedia Español

  • Mitsubishi Motors — es una de las divisiones de Mitsubishi, en un intento a fines de la primera guerra mundial, se creó esta división llamada actualmente Mitsubishi Motors y que originalmente fabricaba motores de avión, y fueron estos los empleados en los aviones de …   Enciclopedia Universal

  • Mitsubishi Motors — Mitsu redirects here. For the Hungarian singer, see Mónika Juhász Miczura. Mitsubishi Motors Corporation Type Public Traded as TYO …   Wikipedia

  • Mitsubishi Motors — Logo de Mitsubishi Motors Création 1970 Dates clés 1917, 2005 …   Wikipédia en Français

  • Mitsubishi Motors concepts — are those prototype and concept cars exhibited around the world by Mitsubishi Motors. In common with other automakers, Mitsubishi has used concept cars as both show cars stylistically adventurous motor show exhibits with no production intentions… …   Wikipedia

  • Mitsubishi Motors Corporation — Unternehmensform KK ISIN …   Deutsch Wikipedia

  • Mitsubishi Motors North America — Type Subsidiary Founded 1981 Headquarters 6400 Katella Avenue, Cypress, California, 90630 0064 Key people Hideyasu Tagaya (Chairman) Hiroshi Harunari (President, CEO) Dan Booth (EVP, CFO) Products …   Wikipedia

  • Mitsubishi Motors Australia — Limited Type Subsidiary Industry Import, distribution and marketing Founded …   Wikipedia

  • Mitsubishi Motors (Thailand) — Type Subsidiary Founded 1987 Headquarters 88 Moo 11 Phahonyothin Road, Tambon Klong Nueng, Amphoe Khlong Luang, Pathum Thani 12120, Thailand Key people Michiro Imai (President) Products …   Wikipedia

translate.academic.ru

mitsubishi - Английский-Русский Словарь - Glosbe

en 4turbo is a private limited company specializing in three car models: Mitsubishi Lancer, Subaru Impreza and Nissan GT-R.

Common crawlru Занимаемся всем, что связано с автомобилями Subaru Impreza Turbo, Mitsubishi Lancer Evolution и Nissan GT-R.

en Among centrifugal chillers working with R134a refrigerant (HFC), Mitsubishi Heavy Industries (MHI) AART Series features one of the world's highest levels of efficiency.

Common crawlru Среди центробежных охладителях, работающих с охладителем R134a (HFC), Mitsubishi Heavy Industries (MHI) серии AART показывает один из всемирных самых высоких уровней эффективности.

en The recording clearly showed that this Mitsubishi Canter was moving approximately six times slower than all other vehicles traversing the same stretch of roadway.

UN-2ru На пленке ясно видно, что автофургон «Мицубиси» двигался приблизительно в шесть раз медленнее, чем все остальные автомобили, проезжавшие по этому отрезку дороги.

en Of the 69 pieces, 44 items were identified as Canter parts by the Mitsubishi Fuso Corporation in Japan.

UN-2ru Из этих 69 частей 44 предмета, как было выявлено, являлись частями автомашины «Кантер», произведенной корпорацией «Мицубиси Фусо» в Японии.

en Samples collected from the crime scene and further forensic examinations have succeeded in identifying the Mitsubishi Canter van

MultiUnru Вещественные доказательства, собранные на месте преступления, и заключение дальнейшего расследования позволили определить принадлежность автофургона «Мицубиси»

en Beside plastic products we may offer to our clients other accessories for pickups’ tuning, like rear bumpers for pickups, forced front and rear bumpers, drawbar hitches for pickups (tow bars for pickups), wind screens, hood deflectors, tents for pickups, boot boxes for pickups, Red Liner (coach protection) for pickups, including thereby new Ford Ranger and Mitsubishi l-200.

Common crawlru Кроме изделий из пластика мы можем предложить нашим клиентам другие аксессуары для тюнинга пикапов, а именно: задние бампера для пикапов, силовые передние и задние бампера, прицепные устройства для пикапов (фаркопы для пикапов), ветровики, дефлекторы для капота, палатки для пикапов, ящики в кузов для пикапов, Bed Liner (защита кузова) для пикапов; в том числе для нового Ford Ranger, и для нового Mitsubishi l-200.

en The Mitsubishi Canter took approximately 22 seconds to travel the distance and entered the area 1 minute and 49 seconds before the Hariri convoy.

UN-2ru Автофургон «Мицубиси» проделал этот путь примерно за 22 секунды и въехал в зону за 1 минуту и 49 секунд до кортежа Харири.

en Through a part of the engine block, found and collected at the crime scene, it has been concluded that the engine comes from a Mitsubishi vehicle stolen on # ctober # in Sagamihara City, Japan

MultiUnru Изучение части блока цилиндров, найденного на месте преступления, позволило сделать вывод, что двигатель принадлежит автофургону «Мицубиси», украденному # октября # года в городе Сагамихара, Япония

en In the article # notification, the secretariat requested Chiyoda to provide independent evidence of the amount of the charges allegedly incurred, such as correspondence with the lead bank (the Mitsubishi Bank

MultiUnru В уведомлении по статье # секретариат просил "Чиоду" представить независимые доказательства суммы произведенных выплат, такие, как корреспонденцию с ведущим банком ("Мицубиси бэнк"

en We would like to offer to your attention assortment for tuning of pickups: plastic tops, canopies for Mitsubishi l-200 Triton, Ford Ranger, Mazda BT-50, Nissan Navara, Toyota Hilux and Isuzu D-Max pickups.

Common crawlru Мы предлагаем Вашему вниманию все для тюнинга пикапов: пластиковые крыши, кунги для Mitsubishi l-200 Triton, Ford Ranger, Mazda BT-50, Nissan Navara, Toyota Hilux, Isuzu и других пикапов.

en There are compressor factories of Daikin, Mitsubishi Electric (Siam), MHI (Thacom) and Copeland for air conditioner use and Hitachi for refrigerator use.

Common crawlru Daikin, Mitsubishi Electric (Siam), MHI (Thacom) and Copeland - компрессорные фабрики, относящиеся к кондиционированию, HITACHI - относится к конденсаторам.

en Heat pump air conditioning systems are growing steadily in the air conditioning market. Mitsubishi Electronics, a leading supplier of ECO CUTE units for commercial use, has developed its "SunnypackQ Eco" unit with 40 kW power.

Common crawlru Системы кондиционирования с тепловыми насосами постепенно завоевывают место на рынке кондиционирования.

en February 19 - Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. (MHI) has commenced marketing, in Europe, of two models of gas heat pump air-conditioners (GHP), which satisfy "CE marking" requirements, from January 2003.

Common crawlru 19 февраля - Компания Mitsubishi Heavy Industries (MHI), начала маркетинг, в Европе, двух моделей кондиционеров с использованием газо-теплового насоса (ГТН), который соответствует требованиям “CE marking”, с января 2003 г. Две модели - это теплонасосный тип мультикондиционеров со встроенным блоком, “16 л.ш.

en The Commission is now satisfied with a number of previously unclear issues; for example, the exact movements and positioning of the Mitsubishi van at the final stages of the operation, and establishing a commonality of understanding of the events at the time of the explosion, including whether two sounds were heard

MultiUnru В настоящее время Комиссия прояснила ряд вопросов, которые ранее были не совсем ясны; речь идет, например, о точном маршруте движения и местонахождении автофургона «Мицубиси» на заключительных этапах операции и о выработке единого понимания событий, происшедших на месте взрыва, включая установление того, были ли слышны звуки двух взрывов

en As a result of this measure, which is clearly aimed at intimidating other companies, Toyota and Mitsubishi have refused to make direct sales to Cuba so as not to meet with the same fate as Kyoei and to protect their ties with the United States market.

UN-2ru Это действие, преследующее явную цель запугать другие предприятия, привело к тому, что компании «Тойота» и «Мицубиси» отказываются делать прямые предложения Кубе, чтобы не оказаться в таком же положении, что и компания Kyoei, и не затруднять свои отношения с американским рынком.

en I can't believe, I still can't believe that I was beaten by some bloke who had spent 1,500 quid modifying an ancient Mitsubishi.

OpenSubtitles2018.v3ru Я не могу поверить, не могу поверить, что меня обогнал какой-то парень, который потратил $ 2.500 на тюнинг древнего Mitsubishi.

en Thanks to the progress made in the past four months, the Commission is increasingly able to draw preliminary conclusions on an important number of aspects of the investigation of the assassination of Rafiq Hariri, including issues related to the crime-scene examinations, the type of improvised explosive device used, the Mitsubishi Canter van used in the attack and the individuals involved in the surveillance of Rafiq Hariri

MultiUnru Благодаря достигнутому за последние четыре месяца прогрессу, у Комиссии появляется все больше возможностей для подготовки предварительных выводов по целому ряду аспектов следствия по делу об убийстве Рафика Харири, включая вопросы, касающиеся осмотра места преступления, типа использованного самодельного взрывного устройства, автофургона «Мицубиси кантер», использованного во время нападения, а также лиц, участвовавших в наблюдении за Рафиком Харири

en Through a part of the engine block, found and collected at the crime scene, it has been concluded that the engine comes from a Mitsubishi vehicle stolen on 12 October 2004 in Sagamihara City, Japan.

UN-2ru Изучение части блока цилиндров, найденного на месте преступления, позволило сделать вывод, что двигатель принадлежит автофургону «Мицубиси», украденному 12 октября 2004 года в городе Сагамихара, Япония.

en He has also served in various capacities within Mitsubishi Corporation, including two assignments in South Africa, the second as General Manager of the Johannesburg Branch.

UN-2ru Занимал различные должности в корпорации «Митсубиши», дважды находился в длительной командировке в Южной Африке, второй раз в качестве генерального управляющего Йоханнесбургским отделением корпорации.

en In view of the above factors, the Commission considers that the most likely scenario for the activation of the IED is that a person directly triggered the IED from within or immediately in front of the Mitsubishi van.

UN-2ru С учетом вышеизложенных факторов Комиссия считает, что наиболее вероятным сценарием подрыва самодельного взрывного устройства является его прямой подрыв лицом, которое находилось в автофургоне «Мицубиси» либо непосредственно перед ним.

en Representatives of the world's foremost manufacturers of mobile phones- Alcatel, LG, Matsushita (Panasonic), Mitsubishi, Motorola, NEC, Nokia, Philips, Samsung, Sharp Telecommunications Europe, Siemens and Sony Ericsson- responded promptly to that call and in December # at the sixth meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention, signed a declaration on sustainable partnership on the environmentally sound management of end-of-life mobile phones

MultiUnru Представители наиболее известных изготовителей мобильных телефонов в мире- «Алкател», «ЛГ», «Мацусита» («Панасоник»), «Мицубиси», «Моторола», «НЕК», «Нокия», «Филипс», «Самсунг», «Шарп телекоммьюникейшнз- Европа», «Сименс» и «Сони Эрикссон»- оперативно откликнулись на данный призыв и в декабре # года на шестом совещании Конференции Сторон Базельской конвенции подписали заявление об устойчивом партнерстве в деле экологически обоснованного регулирования мобильных телефонов с истекшим сроком эксплуатации

en Walking past the Mitsubishi Zero, tanks, and machine guns on display in the museum, one finds a history of the Pacific War that restores “the Truth of Modern Japanese History.”

ProjectSyndicateru Проходя мимо «Мицубиси Зеро», танков и пулеметов, выставленных в музее, посетитель открывает историю войны в Тихом океане, которая раскрывает «правду о современной истории Японии».

en The reports of Mitsubishi Company were received, together with the catalogue of the Mitsubishi pick-ups; a list of the names of the parts and pieces found at the explosion site; and a map showing (unclear)

UN-2ru Были получены сообщения от кампании Мицубиси вместе с каталогом автомобилей Мицубиси типа «пикап»; список названий частей и обломков, найденных на месте взрыва; и карта, показывающая (неразборчиво)

en This includes the procurement, handling and maintenance of a large quantity of highly aggressive explosives, a stolen Mitsubishi Canter van, the recruitment of the related human resources and a base station for the necessary preparations.

UN-2ru Сюда относятся закупка, доставка и хранение большого количества бризантных взрывчатых веществ, украденный автофургон «Мицубиси», наем соответствующих исполнителей, а также организация базы для необходимой подготовки.

en It is very likely that, as a facility for the 2nd AC plant planned to be constructed in Thailand, MHI will acquire a plant adjacent to Mitsubishi Heavy Industries Mahajak Air Conditioners Co. (MACO).

Common crawlru Скорее всего, оборудование для второго завода кондиционеров планируется приобретать в Таиланде, MHI приобретет завод, смежный с Mitsubishi Heavy Industries Mahajak Air Conditioners Co. (MACO).

ru.glosbe.com

МИЦУБИСИ — с русского

  • МИЦУБИСИ — (Mitsubishi), японская финансово промышленная корпорация, основана Ятаро Ивасаки (см. ИВАСАКИ Ятаро) в 1870 как судостроительная и судоремонтная компания. С начала своей деятельности проявляла интерес к техническим новинкам. Корпорация занимает… …   Энциклопедический словарь

  • Мицубиси — (Mitsubishi Jukogyo Kabushiki Kaisha; Mitsubishi Heavy Industries Ltd MHI) японский промышленный концерн, имеющий авиастроительный сектор (летательные аппараты и двигатели). Основан в 1870, авиационное производство с 1920. Первые самолёты… …   Энциклопедия техники

  • Мицубиси — (Mitsubishi) – марка автомобиля, Япония. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • Мицубиси — Mitsubishi Group 三菱グループ Год основания Начало 1870 х Расположение …   Википедия

  • Мицубиси — (Mitsubishi) одна из крупнейших японских корпораций, выпуском автомобилей в составе которой занимается отделение «Мицубиси Моторс» (Mitsubishi Motors), входящее в состав подразделения тяжелой промышленности (Mitsubishi Heavy Industries). Штаб… …   Автомобильный словарь

  • Мицубиси —         ведущая финансово промышленная монополистическая группа Японии. Выросла на базе основанного семьей Ивасаки в 1870 концерна. Развитие группы неразрывно связано с захватническими войнами империалистической Японии. Получала колоссальные… …   Большая советская энциклопедия

  • "МИЦУБИСИ" — (Mitsubishi) назв. автомобилей и автобусов концерна Мицубиси моторе (Mitsubishi Motors) в Японии. Нач. выпуска легковых автомобилей 1917 (массовое произ во с 1964), грузовых 1935, автобусов 1936. В 1986 изготовлялись легковые автомобили особо… …   Большой энциклопедический политехнический словарь

  • «Мицубиси» — Рис. 1. Истребитель бомбардировщик F 1. «Мицубиси» (Mitsubishi Jukogyo Kabushiki Kaisha; Mitsubishi Heavy Industries Ltd — MHI) — японский промышленный концерн, имеющий авиастроительный сектор (летательные аппараты и двигатели). Основан …   Энциклопедия «Авиация»

  • «Мицубиси» — Рис. 1. Истребитель бомбардировщик F 1. «Мицубиси» (Mitsubishi Jukogyo Kabushiki Kaisha; Mitsubishi Heavy Industries Ltd — MHI) — японский промышленный концерн, имеющий авиастроительный сектор (летательные аппараты и двигатели). Основан …   Энциклопедия «Авиация»

  • Мицубиси — нескл. м.; = мицубиси Легковой автомобиль марки японской компании Мицубиси хэви индастрис . Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • мицубиси — нескл. м.; = Мицубиси Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • translate.academic.ru

    mitsubishi - Перевод на русский - примеры французский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Studio Ghibli, Nippon Television, Dentsu, Hakuhodo DYMP, Disney, Mitsubishi, Toho et KDDI présentent

    Студия Гибли, Ниппон Телевижн Нетворк, Дентсу, Хакуходо, Уолт Дисней Джапэн, Мицубиси, Тохо и КДДИ представляют

    Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.

    В документах по этому проекту "Мицубиси" и "Чиода" фигурируют в качестве совместного предприятия.

    La procuration fournie par Chiyoda l'autorise expressément à présenter cette réclamation au nom de Mitsubishi.

    Согласно доверенности, представленной компании "Чиода", "Чиода" имеет полномочия на предъявление этой претензии от имени компании "Мицубиси".

    Elle affirme avoir été informée ensuite par la Mitsubishi Bank que la Banque de Tokyo les avait refusés en raison des opérations militaires en Iraq.

    "Чиода" заявляет, что впоследствии "Мицубиси бэнк" проинформировал ее, что "Бэнк оф Токио" отказался принять документацию из-за военных действий в Ираке.

    Un cas d'espèce est le forum sur le mécanisme pour un développement propre organisé en juin 2002, conjointement par l'ONUDI, représentée par le Bureau de promotion des investissements et de la technologie de Tokyo et le Mitsubishi Research Institute.

    В этой связи следует отметить форум по механизму чистого развития, проводимый в июне 2002 года ЮНИДО, пред-ставленной Токийским ОСИТ, совместно с Научно-исследовательским институтом Мицубиси.

    Elle déclare que ces documents ont été fournis par l'intermédiaire de la Mitsubishi Bank à la Banque de Tokyo qui représentait la Rafidain Bank.

    "Чиода" указывает, что эти документы были представлены через "Мицубиси бэнк" в "Бэнк оф Токио", который действовал от имени банка "Рафидаин".

    Ces biens incluent un véhicule à quatre roues motrices Mitsubishi, une berline Chevrolet, du matériel électrique de bureau, du mobilier de bureau et du mobilier pour la résidence.

    Это имущество включает четырехприводной грузовик фирмы "Мицубиси", седан компании "Шевроле", электрооборудование офиса, офисную и домашнюю мебель.

    Mitsubishi est plus grand que l'Indonésie et la Thaïlande et pourtant n'est classé que vingt-quatrième sur la liste des 100 premières sociétés transnationales.

    «Мицубиси» крупнее Индонезии и Таиланда, вместе с тем она занимает двадцать четвертое место в списке 100 крупнейших транснациональных корпораций.

    Ils sont également allés dans le bureau du Zakat où ils ont détruit des documents, volé le coffre-fort et une camionnette Mitsubishi.

    После этого они отправились в управление по делам заката, где ими были уничтожены документы, украден сейф и пикап «Мицубиси».

    L'analyse en cours des parties de véhicule trouvées sur les lieux semble également confirmer que l'explosion a probablement été déclenchée depuis une camionnette Mitsubishi.

    Проводимый анализ частей автомобиля, найденных на месте преступления, по-видимому, также подтверждает тот факт, что подрыв устройства, вероятно, был произведен из автофургона «Мицубиси».

    Durant ses visites au Burkina Faso, le Groupe a obtenu auprès de nombreux témoins oculaires près de la frontière des informations sur des véhicules 4x4 neufs, tels que des L-200 Mitsubishi, qui étaient conduits en Côte d'Ivoire.

    Во время своих поездок в Буркина-Фасо Группа получала от многих очевидцев, находившихся близ границы, информацию о ввозимых в Кот-д'Ивуар новых полноприводных автомобилях, таких, как «Мицубиси Л-200».

    Il s'agissait de trouver des preuves matérielles sur le lieu de l'explosion, de reconstituer l'engin explosif utilisé et d'identifier la camionnette Mitsubishi Canter.

    Цель этой операции состояла в поиске вещественных доказательств на месте преступления, воссоздании использованного самодельного взрывного устройства и в обнаружении автофургона марки «Мицубиси кантер».

    Compte tenu de la dispersion des pièces du camion Mitsubishi Canter que l'on a retrouvées, il est vraisemblable que ce véhicule a joué un rôle important dans le déroulement des événements et a sans doute été utilisé pour transporter la bombe.

    С учетом разброса на значительной территории частей грузовой машины «Мицубиси кантер» можно предположить, что это транспортное средство сыграло существенную роль в ходе инцидента и, возможно, использовалось для перевозки бомбы.

    Au cours de la période précédente, durant laquelle 32 auditions sur l'affaire Hariri ont été menées, une attention particulière a également été placée sur l'enquête relative à la camionnette Mitsubishi Canter qui a été utilisée pour transporter les explosifs.

    В течение отчетного периода было проведено 32 собеседования по делу Харири, в ходе которых особое внимание было уделено расследованию, касающемуся автофургона «Мицубиси кантер», который был использован для доставки СВУ.

    Investigations concernant la camionnette Mitsubishi

    Identification de la camionnette Mitsubishi

    Dans ma Mitsubishi, techniquement.

    Ils ont identifié la marque et le modèle du véhicule suspect et il s'agit d'une Mitsubishi Canter.

    Они установили, что речь идет о пикапе «Мицубиси Кантер».

    context.reverso.net

    Мицубиси - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Ее задача заключалась в идентификации микроавтобуса «Мицубиси кантер».

    The objective of the team was to identify the Mitsubishi Canter van.

    Именно в этот период был разработан современный процесс плавки, известный под названием "Мицубиси" (Уорхерст, 1993 год).

    It was during this period that the state-of-the-art Mitsubishi smelting process was developed (Warhurst, 1993).

    Кроме того, Мицубиси Электрик предлагает расширенные системы управления для централизованного контроля.

    Moreover, Mitsubishi Electric offers extended control systems for centralized control.

    Мицубиси Электрик разрабатывает свои системы кондиционирования с учетом суровых климатических условий.

    Mitsubishi Electric develops its air-conditioning systems taking into account rigorous climatic conditions.

    Наконец, команда оранжевых в D1 Эво Х о шоу этаже и на Мицубиси Ralliart shindig.

    Finally, Team Orange's D1 Evo X was on the show floor and at a Mitsubishi Ralliart shindig.

    В документах по этому проекту "Мицубиси" и "Чиода" фигурируют в качестве совместного предприятия.

    In the contractual documents for this project, Mitsubishi and Chiyoda are referred to as being in joint venture.

    Угнан служебный автомобиль «Мицубиси».

    Работники ливанских органов безопасности обнаружили небольшие части пикапа «Мицубиси» в эпицентре взрыва, а также вокруг него.

    The Lebanese security forces have recovered small parts of a Mitsubishi truck from the crater, and from the surrounding area of the explosion.

    Они обнаружили также части пикапа «Мицубиси» в море недалеко от места взрыва.

    They have recovered parts of a Mitsubishi truck from the sea adjacent to the explosion.

    Утром 14 февраля 2005 года автофургон «Мицубиси» покинул военную базу в Хаммана.

    The Mitsubishi left the military base in Hammana on the morning of 14 February 2005.

    Вещественные доказательства, собранные на месте преступления, и заключение дальнейшего расследования позволили определить принадлежность автофургона «Мицубиси».

    Samples collected from the crime scene and further forensic examinations have succeeded in identifying the Mitsubishi Canter van.

    В конечном итоге микроавтобус «Мицубиси кантер» был идентифицирован.

    Группа считает, что предоставленные документальные свидетельства подтверждают понесение "Мицубиси" потерь в отношении стальной арматуры.

    The Panel finds that the documentary evidence provided confirms that Mitsubishi incurred a loss with respect to the steel fittings.

    Группа также отмечает, что "Мицубиси" не предоставила свидетельств, указывающих, какая из сторон несет расходы на перевозку стальной арматуры.

    The Panel also notes that Mitsubishi has not provided evidence indicating which party would bear expenses with respect to delivery of the steel fittings.

    Поэтому Группа заключает, что "Мицубиси" могла нести ответственность за покрытие таких расходов.

    Accordingly, the Panel concludes that Mitsubishi may have been responsible for such expenses.

    В целях уменьшения своих потерь "Мицубиси" продала их третьим сторонам со скидкой.

    In order to mitigate its losses, Mitsubishi sold them to third parties at discounted prices.

    В это время на "Мицубиси" легла обязанность уменьшить свои потери путем перепродажи трубопроводных труб третьим сторонам.

    At that time, Mitsubishi acquired a duty to mitigate its loss through resales of the line pipe to third parties.

    Соответственно, Группа заключает, что такие расходы могли лежать на "Мицубиси".

    Accordingly, the Panel concludes that Mitsubishi may have been responsible for such expenses.

    Однако "Мицубиси" не было предоставлено дополнительной информации или свидетельств в отношении этого "замороженного" счета.

    However, Mitsubishi has provided no further information or evidence with respect to the "frozen" account.

    Взвешенная плавка, например процессы Кивцет, Оутокумпу и Мицубиси

    Flash smelting, e.g. Kivcet, Outokumpu and Mitsubishi processes

    context.reverso.net